Перевод Т.Л. Щепкиной-Куперник
Спектакль «Любовная досада» поставлен известным режиссером, лауреатом множества престижных театральных премий Григорием Дитятковским. Как признался сам режиссер, малоизвестную пьесу французского комедиографа Жана-Батиста Мольера он выбрал потому, что был совершенно заворожен красотой изумительного перевода Т.Л. Щепкиной-Куперник.
И с ним нельзя не согласиться - стихотворный текст звучит со сцены, поражая своей музыкальностью и изысканностью. И потребовалось немало усилий, чтобы артисты заговорили стихами, а не декламировали их. Чтобы появились живые характеры и живые интонации, чтобы герои не казались музейными экспонатами из другой эпохи, а заражали эмоциями и страстями, которыми живем сегодня и мы.
Спектакль «Любовная досада» не стал изысканной и красивой безделушкой, которой только любуешься, но которая не трогает ни души, ни ума, ни сердца. Напротив, на этом спектакле весело смеешься, сочувствуешь персонажам, увлеченно следишь за любовными и очень запутанными интригами, неизбежными разоблачениями и тайными встречами.
В спектакле властвует игровая стихия, его пространство заполнено истинной мольеровской театральностью. Красивые декорации и красивые костюмы, оригинальная музыка и точный пластический рисунок у каждого персонажа – все это делает спектакль зрелищным, ярким и увлекательным.
Продолжительность спектакля - 2 часа 40 минут с одним антрактом
Премьера состоялась 4 апреля 2024 года
зрителей